MARÍA LARIA, Pionera de los “Talk Shows” en Español de la Comunidad Hispana. VIDEOS. * MARÍA LARIA, is a Pioneer of “TALK SHOWS” in Spanish in the Hispanic Community. PHOTOS. VIDEOS.

MARIA LARIA, PIONERA DE LOS “TALK SHOWS” EN ESPAÑOL DE LA COMUNIDAD HISPANA. PHOTOS

María Josefa Laria Hernandez, conocida solo como Maria Laria, es una famosa periodsta, productora ejecutiva, pianista y actriz.

image

Nacida en la Habana un 7 de Mayo de 1959. Hija de Amaro Laria y Ofelia Hernandez llegó a los Estados Unidos con su familia cuando tenia cinco años. Mara Laria es pionera de los “Talk Shows” en español para la comunidad hispana, desde Estados Unidos.

Completando con éxito un Master con Magna Cum Laude en piano, al tiempo que cursaba estudios en Matemáticas (Math/Number Theory) en Harvard y el MIT durante los veranos. Su virtuosismo como pianista le llevó en sus contactos iniciales con la televisión donde había sido invitada a varios programas y entrevistada, por lo que decidió estudiar periodismo en UCLA ampliando su experiencia profesional en los ámbitos de actuacióny modelaje.

VIDEOS- Maria Laria y sus Shows…th

Maria Laria ha ganado cuatro premios Emmy. Por si fuera poco, por muchos años fue concertista de piano.

A inicios de los 90 fue fuerte competencia de la mismísima Cristina Saralegui, abordando todos los temas que en aquél entonces se consideraban tabú. Primero desde Los Ángeles California y luego en Miami.

En 1983 se convierte en la primera presentadora de lengua española de televisión por cable con “El Mundo del Espectáculo”, un programa de presentación de informes sobre las últimas películas, conciertos y grabaciones, así como entrevistar a estrellas y celebridades manteniéndose en el aire durante cinco años. Pasa para KVEA- TV de Los Ángeles, para ser la presentadora de dos noticieros diarios y produciendo reportajes especiales por cuatro años en que conceptualiza la idea de producir y organizar un programa de entrevistas en español, siguiendo el formato de “Donahue”, “Oprah”, y otros.

NACE EL PROGRAMA “CARA A CARA”…

Así nace el 17 de abril de 1989 “Cara a Cara con María Laria “emitido en Los Ángeles, y pasando a nivel nacional por la cadena Telemundo a finales del mismo año convirtiéndose en un éxito internacional. Por lo que es la pionera de este tipo de show en el mercado hispano allanando el camino a las nuevas tendencias en la televisión de habla española en este país llegando a ser “María Laria Show”. Fue la única presentadora y reportera de Telemundo en realizar especiales en Europa, como un especial Prime-time con Pacco Rabbane, en 1994 en París y en el Vaticano, Italia, con el Papa Juan Pablo II, en 1993.

VIDEOS- Maria Laria con “El Padre Alberto”..th

“Cara a Cara” se llamaba aquél programa que al ser cancelado le dio la oportunidad de presentar otro show de conversación en España y forjar carrera allá también.

En España tuvo su línea de trajes de baño e impartía consejos nutricionales para estar en forma, pero saludable y bella interiormente. Ha recibido 18 nominaciones al Emmy de los cuales ha ganado 4, varios “Premios ACE” otorgados por la Asociación de Críticos de Nueva York; la proclamación de “María Laria Day” por el alcalde de Los Ángeles, Tom Bradley; y el de Ciudadano Distinguido, proclamado por el Congreso de los EE.UU., el Senado de EE.UU., y Cámara de Representantes.

Ha entrevistado a grandes figuras internacionales como el Papa Juan Pablo II; a Jane Fonda; a George Bush padre y otros.

Como actriz durante los primeros meses del año 2000, aceptó su primer papel como un médico en la serie “Los médicos jóvenes de Chicago”. Y en el verano de 2001, tiene un primer papel estelar en un US- coproducción de películas europeas, representando a una activista de los derechos de los animales y la heroína ecologista, junto A Charles Bronson que no pudo culminar. Co- protagonizó una película con Sonia Infante, haciendo el papel de psiquiatra en A Family Secret, distribuida por WorldFilm Magic, con premios en Sundance Film Festival 2004.

En el 2010 filmó Neuralgia, de Magdiel Aspillaga, una pequeña parte como reportera. Desde marzo 2006 dio inicio a otro exitoso programa de TV en vivo “Arrebatados” por América TV.

download-6-4-300x168

Ha recibido varios premios en El Salvador, México, España, Puerto Rico (Paoli) y la República Dominicana (Premio Kassandra), y el resto de Latinoamérica. Además dedica su tiempo libre a diversas organizaciones benéficas y organizaciones comunitarias, como la UDLA (Unión de Discapacitados Latinoamericanos), S.A.N.E., un programa del Departamento del Sheriff de Los Ángeles para evitar que los niños consuman drogas o unirse a pandillas; “Ahora”, que recauda fondos para la investigación del SIDA y proporciona ayuda a las personas con el virus VIH.; Easter Seals, y muchos otros.

Actualmente reside en Miami, Florida.

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES* *PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES*
*PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

logo (1)

MARIA LARIA, IS A PIONEER OF “TALK SHOWS” IN SPANISH IN THE HISPANIC COMMUNITY. PHOTOS

A Maria Josefa Laria Hernandez, known only as Maria Laria, is a famous journalist, executive producer, pianist, and actress.

download (24)

She was born in Havana on May 7, 1959. She was the daughter of Amaro Laria and Ofelia Hernandez. She came to the United States with her family when she was five years old.

Mara Laria is a pioneer of “Talk Shows” in Spanish for the Hispanic community, in the United States.

She successfully completed a Magna Cum Laude Master’s degree in piano, while also studying Mathematics (Math/Number Theory) at Harvard and MIT during the summers. Her virtuosity as a pianist led her to her initial contacts with television where she had been invited to several programs and interviewed, for which she decided to study journalism at UCLA broadening her professional experience in the fields of acting and modeling.

Maria Laria has won four Emmy Awards. As if that were not enough, for many years she was a concert pianist.

At the beginning of the 90s, she was the strong competition of Cristina Saralegui herself, addressing all the topics that were considered taboo at that time. First from Los Angeles California and then in Miami.

In 1983, she became the first Spanish-language cable television presenter with “El Mundo del Espectaculo”, a program reporting on the latest films, concerts, and recordings, as well as interviewing stars and celebrities, remaining on the air for five years. She goes to KVEA-TV in Los Angeles, to be the presenter of two daily newscasts and produced special reports for four years in which she conceptualizes the idea of ​​producing and organizing a talk show in Spanish, following the format of “Donahue”, “Oprah “, and others.

download-5-1

THE PROGRAM “FACE TO FACE” …

This is how “Cara a Cara con María Laria” was born on April 17, 1989, broadcast in Los Angeles, and went national on the Telemundo network at the end of the same year, becoming an international success. Therefore, she is the pioneer of this type of show in the Hispanic market, paving the way for new trends in Spanish-speaking television in this country, becoming “María Laria Show”. She was the only presenter and reporter for Telemundo to do specials in Europe, such as a Prime-time special with Pacco Rabbani, in 1994 in Paris and in the Vatican, Italy, with Pope John Paul II, in 1993.

“Cara a Cara” was the name of that program that, when canceled, gave him the opportunity to present another talk show in Spain and forge a career there as well.

In Spain she had her line of swimsuits and gave nutritional advice to be fit, but healthy and beautiful inside. She has received 18 Emmy nominations of which she has won 4, various “ACE Awards” from the New York Film Critics Association; the proclamation of “Maria Laria Day” by the mayor of Los Angeles, Tom Bradley; and that of Distinguished Citizen, proclaimed by the US Congress, the US Senate, and the House of Representatives.

She has interviewed great international figures such as Pope John Paul II; Jane Fonda; George Bush Sr. and others.

As an actress during the first months of the year 2000, she accepted her first role as a doctor in the series “The Young Doctors of Chicago”. And in the summer of 2001, she has her first leading role in a US-European film co-production, playing an animal rights activist and environmentalist heroine, alongside Charles Bronson who failed to finish. She co-starred in a film with Sonia Infante, playing the role of a psychiatrist in A Family Secret, distributed by WorldFilm Magic, with awards at the 2004 Sundance Film Festival.

In 2010 she filmed Neuralgia, by Magdiel Aspillaga, a small part as a reporter. In March 2006 she started another successful live TV program “Arrebatados” on América TV.

She has received various awards in El Salvador, Mexico, Spain, Puerto Rico (Paoli) and the Dominican Republic (Premio Kassandra), and the rest of Latin America. She also dedicates her free time to various charities and community organizations, such as UDLA (Union of Latin American Disabled People), S.A.N.E., a program of the Los Angeles Sheriff’s Department to prevent children from using drugs or joining gangs; Now, which raises funds for AIDS research and provides help to people with the HIV virus.; Easter Seals, and many others.

She currently resides in Miami, Florida.

Agencies/ Wiki/ Guatevision/ Vivi Lemus/ Maria A. Vizcaino/ Extractos/ Excerpts/ Internet Photos/ YouTube/ Arnoldo Varona/ www.TheCubanHistory.com
THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES* *PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES*
*PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

logo (1)

DESDE CUBA, OPINIÓN: La Venganza de la Escoria Cubana. PHOTOS. * FROM CUBA, OPINION: The Revenge of the Cuban Dross. PHOTOS

DESDE CUBA, OPINIÓN: LA VENGANZA DE LA ESCORIA CUBANA. PHOTOS
By Reinaldo Escobar, La Habana, Cuba.

download (21)

Las autoridades piden sacrificios a la población después de haber destrozado durante décadas el Sistema Energético Nacional.

HE ESCUCHADO CON PACIENCIA, hasta con el debido respeto, la intervención de este jueves de Miguel Díaz-Canel, donde tuvo el propósito de convencer a la teleaudiencia –entiéndase la población– de que los problemas que confronta el país con la generación eléctrica no son culpa del Gobierno, sino de un conjunto de circunstancias donde se incluye “el criminal bloqueo”, las dificultades del comercio internacional derivadas de la pandemia y otras causas.

Miguel Díaz-Canel este jueves hablando del Sistema Energético cubano. (Cubadebate)

Miguel Díaz-Canel este jueves hablando del Sistema Energético cubano. (Cubadebate)

Debo confesar que, cuando lo vi frente a un gráfico explicando los detalles de cuál es la potencia nominal y la potencia disponible de las diferentes unidades de generación eléctrica en el país, me vino a la mente aquella histórica comparecencia de Fidel Castro, puntero en mano frente a un mapa de Cuba, explicando cómo la caña de ciertas áreas agrícolas sería molida por otros centrales, un poco más alejados, para así poder garantizar que se produjeran aquellos diez millones de toneladas de azúcar que por poco hacen naufragar definitivamente a la Isla y que, finalmente, nunca se lograron.

REPETICION DE UN DISCURSO ANTIGUO….

La analogía puede ser forzada, pero lo cierto es que tanto aquel ilusorio propósito de los diez millones, como este de garantizar la generación de electricidad están signados por la misma marca: el voluntarismo.

El petróleo que se extrae del subsuelo cubano contiene componentes que resultan agresivos para las calderas de las termoeléctricas. Puede que sea azufre, no lo sé, renuncio a dar pormenores técnicos, pero el que no me crea, que consulte los detalles.

Alguien, de cuyo nombre no quiero acordarme, decidió un mal día que el país no tenía que depender de las importaciones de petróleo para generar electricidad. Fue así que, en contra de la opinión de muchos especialistas, se impuso el criterio de usar el crudo nacional, como si fuera un reto patriótico, como si las máquinas entendieran la necesidad de ser envenenadas, corroídas en nombre de una exigencia de sacrificio.

PROBLEMAS DE NUESTRO PETROLEO…

Nuestro petróleo, el del suelo patrio, resulta eficiente para producir asfalto y, quizás, para obtener otros derivados, pero cuando entra en las arterias de una termoeléctrica, diseñada para otro tipo de combustible, deja en sus paredes internas una costra que, tarde o temprano, debe ser retirada porque disminuye la capacidad de las calderas y porque, además, termina dañando los metales. Esa escoria indeseable obliga a reducir la frecuencia de mantenimientos. Si “normalmente” habría que hacer mantenimiento cada ciertos años, con ese combustible hay que llevarlo a cabo cada ciertos meses, de lo contrario, se producen apagones.

download (22)

Aclaro que no soy especialista en el tema y estoy mencionando las generalidades que se le ocurren a un profano.

El mantenimiento es una palabra sagrada en la mecánica industrial. Se realiza con el propósito de no tener que hacer reparaciones.

Los productores de grandes maquinarias, como las refinerías o las termoeléctricas, garantizan el funcionamiento de su producto siempre y cuando se cumplan los protocolos de mantenimiento. Cada ciertas horas, días, meses o años de trabajo, cierta pieza debe ser sustituida. Si no se cumple ese requisito, los productores del ingenio no se sienten responsables de las averías o los desperfectos. Ocurre con los aviones y con otros artilugios.

Cuando por voluntad política se le impone a una máquina, a una herramienta, un régimen de trabajo que le resulta perjudicial, el mantenimiento pasa a convertirse en reparación

UNA NUEVA ROSCA A LA MISMA TUERCA…

Todo el que en Cuba ha participado en una tarea de mantenimiento sabe cuánto sufren las roscas de cada tuerca, o peor aún, cuántas tuercas se pierden y se dejan por desechables. “Bastan tres donde tocaban cinco”. Cuando se acumulan, año tras año, los efectos tienen consecuencias.

Pero no solo se le pide a las máquinas que tengan la vocación de sacrificio para funcionar con un combustible que las aniquila. La exigencia se traslada a los operarios, a quienes se demanda un mayor número de horas de trabajo continuo para poner a funcionar una planta en contra de sus requerimientos técnicos.

El sacrificio, finalmente, recae en los consumidores, a los que se les pide que pongan en marcha su espíritu revolucionario y apaguen uno, o mejor dos bombillos, porque eso le permite al país el lujo de la soberanía energética.

La escoria que se acumula en las paredes de las calderas no puede ser un obstáculo en la voluntad de vencer.

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES* *PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES*
*PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

logo (1)

FROM CUBA, OPINION: THE REVENGE OF THE CUBAN DROSS. PHOTOS
By Reinaldo Escobar, Havana, Cuba.

download (23)

The authorities ask the population for sacrifices after having destroyed the National Energy System for decades.

I HAVE LISTENED PATIENTLY, even with due respect, to Miguel Díaz-Canel’s intervention this Thursday, where he had the purpose of convincing the television audience – understand the population – that the problems that the country faces with electricity generation are not the fault of the Government, but of a set of circumstances that includes “the criminal blockade”, the difficulties of international trade derived from the pandemic and other causes.

Miguel Díaz-Canel this Thursday talking about the Cuban Energy System. (Cubandebate)

Miguel Díaz-Canel this Thursday talking about the Cuban Energy System. (Cubandebate)

I must confess that, when I saw him in front of a graph explaining the details of the nominal power and the available power of the different electricity generation units in the country, that historic appearance by Fidel Castro, pointer in hand, came to mind in front of a map of Cuba, explaining how the cane from certain agricultural areas would be milled by other mills, a little further away, in order to guarantee the production of those ten million tons of sugar that nearly wrecked the island for good and that, finally, were never achieved.

REPETITION OF AN OLD SPEECH…

The analogy may be forced, but the truth is that both that illusory purpose of the ten million and this one of guaranteeing the generation of electricity are marked by the same brand: voluntarism.

The oil that is extracted from the Cuban subsoil contains components that are aggressive for the boilers of the thermoelectric plants. It may be sulfur, I don’t know, I refuse to give technical details, but if you don’t believe me, check the details.

Someone, whose name I don’t want to remember, decided one bad day that the country didn’t have to depend on oil imports to generate electricity. It was thus that, contrary to the opinion of many specialists, the criterion of using national crude oil was imposed, as if it were a patriotic challenge as if the machines understood the need to be poisoned, corroded in the name of demand for sacrifice.

PROBLEMS WITH OUR OIL…

Our oil, that of the native soil, is efficient to produce asphalt and, perhaps, to obtain other derivatives, but when it enters the arteries of a thermoelectric plant, designed for another type of fuel, it leaves a crust on its internal walls that, sooner or later, early, it must be removed because it reduces the capacity of the boilers and because, in addition, it ends up damaging the metals. This undesirable slag makes it necessary to reduce the frequency of maintenance. If “normally” maintenance would have to be done every few years, with that fuel it must be carried out every few months, otherwise, blackouts occur.

download (21)

I clarify that I am not a specialist in the subject and I am mentioning the generalities that occur to a layman.

Maintenance is a sacred word in industrial mechanics. It is done with the purpose of not having to make repairs.

The producers of large machinery, such as refineries or thermoelectric plants, guarantee the operation of their product as long as the maintenance protocols are followed. Every few hours, days, months, or years of work, a certain part must be replaced. If this requirement is not met, the sugar mill producers do not feel responsible for the breakdowns or damage. It happens with airplanes and with other contraptions.

When, by political will, a work regimen is imposed on a machine or a tool that is detrimental to it, maintenance becomes to repair.

A NEW THREAD ON THE SAME NUT…

Everyone who has participated in a maintenance task in Cuba knows how much the threads of each nut suffer, or worse still, how many nuts are lost and left as disposable. “Three are enough where five played.” When they accumulate, year after year, the effects have consequences.

But machines are not only asked to have the vocation of sacrifice to run on a fuel that annihilates them. The requirement is transferred to the operators, who are required to have a greater number of hours of continuous work to put a plant into operation against its technical requirements.

The sacrifice, finally, falls on the consumers, who are being asked to put their revolutionary spirit into action and turn off one, or better two, light bulbs, because that allows the country the luxury of energy sovereignty.

The slag that accumulates on the walls of the boilers cannot be an obstacle to the will to win.

Agencies/ 14yMedio/ (OPINION) Reinaldo Escobar, La Habana/ Extractos/ Excerpts/ Internet Photos/ Arnoldo Varona/ www.TheCubanHistory.com
THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES* *PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES*
*PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

logo (1)