UN MÚSICO CUBANO TRIUNFADOR: PEDRITO MARTINEZ.
Aclamado como uno de los mejores congueros del mundo, Martínez se residenció en Estados Unidos desde finales de la década del 90, mostrando una nueva perspectiva, si se quiere, de la rumba, el guaguancó y los toques ceremoniales africanos mezclados con soul, rock, funk con unas vigorosas letras cantadas por él mismo.
Pedrito Martínez Group tiene sus raíces plantadas en la tradición afrocubana rumba, en los ritmos batá y en los cantos vocales de la música de la santería yoruba.
El crítico musical Ben Ratliff, del New York Times, lo calificó como “una nueva visión de la música cubano-africana desde el soul americano”.
Los expertos dicen que los integrantes de Pedrito Martínez Group son cuatro que parecen 10, por su habilidad de transformar los sonidos logrando excelente mixturas entre el piano, el bajo y la percusión que funciona como una excelente base orquestal, una especie de cimiento estructural en donde se pueden recrear y crear todo tipo de formatos: desde un combo hasta una orquesta. El grupo lo componen, entre otros, Jair Sala, de Lima y la polifacética tecladista y cantante cubana Ariadne Trujillo, con un poderoso registro vocal y una habilidad sin igual para largas frases y scats.
Agencies/YouTube/InternetPhotos/www.thecubanhistory.com
The CUban History, Hollywood.
Arnoldo Varona, Editor.
A MUSICIAN AND CUBAN WINNER: PEDRITO MARTINEZ.
Hailed as one of the best drummers in the world, Martinez took up residence in the United States since the late 90s, showing a new perspective, if you will, of the rumba, guaguancó and African ceremonial touches mixed with soul, rock, a vigorous funk with lyrics sung by himself.
Pedrito Martinez Group has its roots planted in Afro-Cuban rumba tradition in the bata rhythms and vocal singing music from the Yoruba Santeria.
Music critic Ben Ratliff, the New York Times, called it “a new vision of the Cuban-African music from the American soul.”
Experts say that the members of Pedrito Martinez Group 10 are four that seem, by its ability to transform the sounds achieving excellent mixtures between piano, bass and percussion orchestral works as an excellent base, a kind of structural foundation where can recreate and create all kinds of formats: from a combo to an orchestra. The group is composed, among others, Jair Chamber of Lima and versatile keyboardist and Ariadne Trujillo Cuban singer with a powerful vocal range and unparalleled ability to long sentences and scats.
Agencies / YouTube / InternetPhotos / www.thecubanhistory.com
The Cuban History, Hollywood.
Arnoldo Varona, Editor.