– “MTV” is planning to Start Producing Programs for Cuba. + Proyecta “MTV” Producir Programas para y desde Cuba.

Assured Infobae Tiago Worcman, brand manager of MTV Latin America and Brazil. Increasingly away from music, signal seeks to reinvent itself with new formats and offer multi-platform.

nota_mtv-latinoamrica-comienza-a-producir-are-you-the-one-el-match-perfecto-150x150

-Signal that we met dedicated completely to the music was migrating and incorporating realities. with what had to see this change?

The audience changed much, the consumption of music also changed. We still have the M in MTV and many hours of music on the screen, but we understand that we should not only music, because the audience are looking for other formats that have emerged of how the generation is behaving, how to make things, how go to parties. The realities are that the best genre. We also have ridiculous, a show that speaks a bit of youth. MTV is now a mixture of what reflects society.

-When thinking of new formats have in mind?

We are MTV and we must continue to produce shows with which the audience is connected. Aren’t shows made by larger people for children, it is a conversation of equals.

MTVPlay_app_2-1900x700_c

– The target audience what?

18-to 34-year-old, of course, we also work the aspirational, since age 7 target, because they see MTV as “wow”, because the brothers look, so we have too much public teen.

– In that sense, how is the strategy or how you compete for a segment so young that today is constantly online? how is to get to those people who can access everything from a Tablet?

Some time ago that not more work to remove people from other platforms and move them to the TV. But yes we are on all platforms. So launched in November last MTV Play, that is our platform of VOD [Video On Demand], where the people can look at episodes even before arrive to the screen of TV.

We just saw that there is a special study to generate content for other platforms, that is interesting, because it is not only to extract something of what they already have on the screen, but generate differential content.

I work in the television industry since the 1990s. When we began to make content for digital media, we thought what can be drawn here, what we do for TV are going to put there. Now, when we think of a content, we don’t think is the best way for this content on the VOD, in social networks, on TV. Then we produce exclusively for this medium.

It has to do, at one point, go changing programming, with what we just said, to adapt the brand to what is happening in the world, aimed at a public that is very young.

It is an incredible challenge to manage this brand. There is a way forward defined for five years. You have to be in constant transformation, understanding how the public is consuming entertainment.

– If tomorrow change the situation, you can dream with MTV in Cuba?

-Totally, Yes. We have a couple of projects that we want to produce from Cuba to make a cultural connection. We have it, we are working on this. The culture of Cuba to MTV loves. They are somewhat isolated, but there are many connections of Brazil with Cuba. I feel that they are the same, there is no distinction such as religion, music, culture, they are very similar with the northern part of Brazil. It is not a distinct people, we are all brothers. The food also, here when I miss the food of Brazil, go with the Cubans, who have the beans like us.

-Met new studies of the company in Miami are excited about this new challenge?

a lot. Having a study here is to get our hands on the first part of the industry. Here is to be recorded for all regions, including Brazil, and Nickelodeon records much for the American market also.

a lot. Having a study here is to get our hands on the first part of the industry. Here is to be recorded for all regions, including Brazil, and Nickelodeon records much for the American market also.

– What are the most important countries for MTV in the region?

Argentina, Colombia, Mexico and Brazil.

-The American version of ridiculous goes for its seventh season. What do you expect?

-I hope that we get to seven. I always say that the first season is not the most important, and yes the second, because the second test was a success and that it worked.

Agencies/Infobae/Tatiana Shapiro/InternetPhotos/Arnold Varona/TheCubanHistory.com
THE CUBAN HISTORY / HOLLYWOOD.

TheCubanHistory.com           TRANSLATION

TheCubanHistory.com
TRANSLATION

janedoe_embed PROYECTA “MTV” PRODUCIR PROGRAMAS DESDE Y PARA CUBA.

Lo aseguró a Infobae Tiago Worcman, el brand manager de MTV Latinoamérica y Brasil. Cada vez más lejos de la música, la señal busca reinventarse con nuevos formatos y una oferta multiplataforma.

nota_mtv-latinoamrica-comienza-a-producir-are-you-the-one-el-match-perfecto-150x150

—La señal que conocimos dedicada totalmente a la música fue migrando e incorporando realities. ¿Con qué tuvo que ver ese cambio?

La audiencia cambió mucho, los consumos de música también cambiaron. Todavía tenemos la M de MTV y muchas horas de música en la pantalla, pero entendemos que no podemos ser solamente música, porque la audiencia busca otros formatos que surgieron de cómo la generación se está comportando, cómo hacen cosas, cómo van a fiestas. Los realities son el mejor género para eso. También tenemos Ridículos, un show que habla un poco de la juventud. MTV ahora es un tanto la mezcla de qué refleja la sociedad.

—¿A la hora de pensar nuevos formatos qué tienen en cuenta?

Somos MTV y tenemos que seguir produciendo shows con los que la audiencia se conecte. No son shows hechos por gente más grande para los chicos, es una conversación de iguales.

MTVPlay_app_2-1900x700_c

—¿El target de la audiencia cuál es?

De 18 a 34 años, claro que trabajamos también el target aspiracional, desde los 7 años, porque ellos ven MTV como “guau”, porque los hermanos lo miran, así que tenemos también mucho público teen.

-En ese sentido, ¿cómo es la estrategia o cómo se compite para un segmento tan joven que hoy está constantemente online? ¿Cómo se hace para llegar a esa gente que puede acceder a todo desde una tableta?

Hace un tiempo que no trabajamos más para sacar a la gente de otras plataformas y migrarlos a la tele. Pero sí estamos en todas las plataformas. Así que lanzamos en noviembre pasado MTV Play, que es nuestra plataforma de VOD [Video On Demand], donde la gente puede mirar episodios incluso antes de que lleguen a la pantalla de tele.

Veíamos recién que hay un estudio especial para generar contenido para otras plataformas, eso es interesante, porque no es únicamente extraer algo de lo que ya tienen en la pantalla, sino generar contenidos diferenciales.

Yo trabajo en la industria de la tele desde los noventa. Cuando empezábamos a hacer contenidos para medios digitales, pensábamos qué podemos extraer de acá, qué de lo que hacemos para tele vamos a poner ahí. Ahora no, cuando pensamos en un contenido, pensamos cuál es la mejor manera de este contenido en el VOD, en las redes sociales, en la tele. Entonces producimos exclusivamente para este medio.

Tiene que ver, en un punto, con ir cambiando la programación, con lo que decíamos recién, ir adaptando la marca a lo que va pasando en el mundo, apuntado a un público que es muy joven.

Es un desafío increíble manejar esta marca. No hay un camino a seguir definido por cinco años. Hay que estar en constante transformación, entendiendo cómo el público está consumiendo el entretenimiento.

 Hay que estar en constante transformación, entendiendo cómo el público está consumiendo el entretenimiento

Hay que estar en constante transformación, entendiendo cómo el público está consumiendo el entretenimiento

—¿Si el día de mañana cambia la situación, se puede soñar con MTV en Cuba?

—Totalmente, sí. Tenemos un par de proyectos que queremos producir desde Cuba para hacer una conexión cultural. Ya la tenemos, estamos trabajando en esto. La cultura de Cuba a MTV le encanta. Están un poco aislados, pero hay muchas conexiones de Brasil con Cuba. Siento que son los mismos, no hay distinción como la religión, la música, la cultura, son muy similares con la parte norte de Brasil. No es un pueblo distinto, somos totalmente hermanos. La comida también, acá cuando extraño la comida de Brasil, voy con los cubanos, que tienen los frijoles como nosotros.

—Conocimos los nuevos estudios de la empresa en Miami. ¿Están contentos con esta nueva apuesta?

Tiago Worcman.

Tiago Worcman.

—Muchísimo. Tener un estudio acá es tener la primera parte de la industria en nuestras manos. Acá se va a grabar para todas las regiones, incluso Brasil, y Nickelodeon graba mucho para el mercado americano también.

—¿Cuáles son los países más importantes para MTV en la región?

Argentina, Colombia, México y Brasil.

—La versión americana de Ridículos va por su séptima temporada. ¿Qué esperan ustedes?

—Ojalá que lleguemos a siete. Siempre digo que la primera temporada no es la más importante y sí la segunda, porque la segunda prueba que fue un éxito y que funcionó.

Agencies/Infobae/Tatiana Shapiro/InternetPhotos/Arnoldo Varona/TheCubanHistory.com
THE CUBAN HISTORY/ HOLLYWOOD.

WWW.THECUBANHISTORY.COM

WWW.THECUBANHISTORY.COM

TheCubanHistory.com Comments

comments