HISTORIA DE CUANDO AMERICA SE LLAMABA CUBA.
Cuando Colón llegó al “Nuevo Mundo”, lo llamó Cuba. Entonces no sabía que estaba en una isla y creía que era parte de Asia. El cartógrafo alemán Martin Waldseemüller realizó en 1507 un gran mapa en que el aparecía por primera vez la palabra América para designar las tierras exploradas por Vespucio, pero años después lo rectificó y acabó cambiándolo por Cuba.
Waldseemüller empezó a dudar del papel de Vespucio en el Nuevo Mundo y llamó “terra incognita” al continente, con una nota en la que indicaba: “esta tierra y las islas adyacentes fueron descubiertas por el genovés Colón, por mandato del rey de Castilla”. El cartógrafo se unió así a la concepción de que Colón había llegado al continente, por eso, cuando realiza la Carta Marina en 1516 decide llamar escribir “Terra de Cvba -Asie partis” (parte de Asia, en latín).
La Carta Marina es una de las obras cartográficas más importantes del mundo, se la considera el primer mapa náutico impreso y tiene 12 hojas. Mide aproximadamente 2×1 metros y su única copia está en la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos.
“En la Carta Marina, él [Waldseemüller] adopta la idea de Cristóbal Colón. Entonces lo que llamamos América es en realidad una extensión desconocida de Asia”, ha contado Ricardo Padrón, especialista en Literatura y Cartografía del imperio español a BBC Mundo en un reportaje que bucea en este misterio. El profesor cree que Colón exploró parte de la costa cubana en su segundo viaje a América. “Él estaba convencido de que las tierras que había descubierto eran parte de Asia y cuando se le hizo evidente que las costas que estaba explorando eran las de una isla, lo negó e hizo que sus tripulantes juraran que la tierra que se había descubierto, Cuba, era continental y no insular”, añadió.
Esa confusión, creada deliberadamente por Colón, tendría consecuencias como la del mapa de Waldseemüeller.
Se desconoce, por otra parte, cuál es el origen del nombre de la isla, aprovecha para recordar el texto de la BBC. Una teoría indica que proviene de ciba, que significa “piedra, montaña, cueva” entre los taínos. Otra, también de inspiración aborigen, es que procede de cohiba y así la nombraban los nativos. Cubanacan, que significa “lugar del centro” en taíno, y por su posición respecto al Caribe, podría ser otro de los orígenes.
“Los aborígenes la llamaban algo parecido a Cuba. Esto lo cuenta el padre (Bartolomé) de las Casas, el fraile dominicano que viajaba con Colón y estuvo en Cuba en toda la colonización. Y todo esto se sabe por tradición oral” Declara el periodista cubano Ciro Bianchi.
Una última, que viene de fuera, es que responde a la palabra árabe coba (mezquita con cúpula) y que esa es la forma de las montañas que se ven desde la Bahía de Bariay, donde se cree que desembarcó Colón.
Aunque el genovés la llamó Juana, por la hija de los reyes Fernando e Isabel, lo cambió por Ferdinanda cuando se empezó a conocer a la reina por el sobrenombre de La Loca. Sin embargo, Cuba es el nombre que se impuso.
HISTORY OF WHEN AMERICA WAS CALLED CUBA.
When Columbus arrived in the “New World”, he called it Cuba. So I didn’t know I was on an island and I thought I was part of Asia. The German cartographer Martin Waldseemüller made in 1507 a large map in which the word America appeared for the first time to designate the lands explored by Vespucio, but years later he rectified it and ended up changing it to Cuba.
Waldseemüller began to doubt Vespucio’s role in the New World and called the continent “terra incognita”, with a note stating: “this land and the adjacent islands were discovered by Genoese Columbus, by mandate of the King of Castile”. The cartographer thus joined the conception that Columbus had arrived on the continent, so when he made the Marine Charter in 1516 he decided to call write “Terra de Cvba -Asie partis” (part of Asia, in Latin).
In the Marine Charter of 1516 Waldseemüller calls “Terra de Cvba” the contour that the United States currently occupies. [/ caption]
The Marine Charter is one of the most important cartographic works in the world, it is considered the first printed nautical map and has 12 sheets. It measures approximately 2×1 meters and its only copy is in the Library of Congress of the United States.
“In the Marine Charter, he [Waldseemüller] adopts the idea of Christopher Columbus. So what we call America is actually an unknown extension of Asia,” Ricardo Padrón, a specialist in Literature and Cartography of the Spanish Empire told BBC Mundo in a report that dives into this mystery. The professor believes that Columbus explored part of the Cuban coast on his second trip to America. “He was convinced that the lands he had discovered were part of Asia and when it became clear that the coasts he was exploring were those of an island, he denied it and made his crew swear that the land he had discovered, Cuba, it was continental and not insular, “he added.
That confusion, deliberately created by Columbus, would have consequences like that of the Waldseemüeller map.
It is unknown, on the other hand, what is the origin of the name of the island, take the opportunity to remember the BBC text. One theory indicates that it comes from ciba, which means “stone, mountain, cave” among the Taínos. Another, also of aboriginal inspiration, is that it comes from cohiba and that’s how the natives named it. Cubanacan, which means “place of the center” in Taino, and because of its position on the Caribbean, could be another of the origins.
“The aborigines called it something similar to Cuba. This is told by the father (Bartholomew) of the Houses, the Dominican friar who traveled with Columbus and was in Cuba throughout the colonization. And all this is known by oral tradition” The journalist declares Cuban Ciro Bianchi.
A last one, which comes from outside, is that it responds to the Arabic word coba (mosque with dome) and that this is the shape of the mountains seen from the Bay of Bariay, where it is believed that Columbus landed.
Although the Genoese called her Juana, for the daughter of the kings Fernando and Isabel, he changed it to Ferdinanda when the queen began to be known by the nickname of La Loca. However, Cuba is the name that prevailed.
Agencies/ 14ymedio, La Habana, Internet Photos/ Arnoldo Varona/ www.TheCubanHistory.com
THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.