LOS CUBANOS le decimos “ACE” al detergente y “PITUSA” a los Jeans. Porque?

downloadLOS CUBANOS LE DECIMOS “ACE” AL DETERGENTE Y “PITUSA” A LOS JEANS. PORQUE?

En el lenguaje popular de los cubanos existen varios casos de palabras figurativas que han perdurado con el pasar de los años.

Personas entraditas en años conocen al “detergente en polvo” como “Ace” simplemente porque esta era la marca del detergente que más se vendía en Cuba antes del triunfo de la Revolución, y así lo nombraron desde ese entonces. Pero como este ejemplo hay muchos más…

De igual forma para quienes habitamos en esta isla, “Popis”, otra marca antigua, son los zapatos deportivos o tennis, y “Pitusa” son los pantalones de mezclilla tan cotidianos en la moda actual a pesar de que en sus orígenes esta prenda estaba destinada al trabajo fuerte de vaqueros y torneros.

download (2)

Pero dejemos los jeans (“yines”) o pantalones de mezclilla y continuemos con nuestras creaciones nacionales a la hora de nombrar algunos objetos cuando los vemos por primera vez y su uso se hace tan cotidiano que a pesar de no ser el nombre original llega a formar parte del lenguaje común y es aceptado hasta por la Real Academia Española si es preciso.

Entre los ejemplos más famosos tenemos a nuestra inseparable bolsa plástica como dirían los habaneros (quienes viven en La Habana, capital del país ) y “Cubalse” como le pusimos nosotros los orientales, recordemos que esa bolsita debe su nombre a la marca de la primera corporación cubana que la sacó al mercado junto a sus productos. Así lo mismo se pudo haber llamado Tiendas Recaudadoras de Divisa (TRD) o Panamericana, pero sin dudas Cubalse fue el término más popular para los cubanos del Oriente del país.

images (3)

Otros ejemplos de este fenómeno lingüístico en nuestro idioma es que le decimos “trusa” al traje de baño, hay quienes todavía le dicen “Yale” a los llavines de las puertas pues esa fue su marca inicial, al igual que las almohadillas sanitarias que solo las cubanas las conocemos como “Intimas”,marca que todavía esta vigente entre nosostras. Tambien recordamos como le deciamos ‘collín” a los machetes cubanos por ser el nombre de sus fabricantes la norteamericana “Collins”.

A así existen infinidades de ejemplos y seguirán surgiendo pues el idioma se encuentra en constante evolución y asimila nuevos términos, esos que decidimos nosotros en la cotidianidad y que logran sobrevivir de generación en generación.

la-isla-de-cuba

logo

download (1)CUBANS CALL “ACE” TO THE DETERGENTS AND “PITUSA” TO JEANS. WHY?

In the popular language of Cubans, there are several cases of figurative words that have endured over the years.

Older people know “powder detergent” as “Ace” simply because this was the brand of detergent that was sold the most in Cuba before the triumph of the Revolution, and they have named it that way ever since. But like this example, there are many more …

In the same way, for those of us who live on this island, “Popis”, another old brand, are sports shoes or tennis shoes, and “Pitusa” are the denim pants so common in current fashion despite the fact that this garment was originally destined to the strong work of cowboys and turners.

But let’s leave the jeans (“yines”) or denim pants and let’s continue with our national creations when it comes to naming some objects when we see them for the first time and their use is so daily that despite not being the original name it comes to be part of the common language and is accepted even by the Royal Spanish Academy if necessary.

images (2)

Among the most famous examples, we have our inseparable plastic bag as the Habaneros would say (who live in Havana, the capital of the country) and “Cubalse” as we Orientals put it, remember that this bag owes its name to the brand of the first Cuban corporation that put it on the market along with its products. Thus, the same could have been called Tiendas Recaudadoras de Divisa (TRD) or Panamericana, but without a doubt, Cubalse was the most popular term for Cubans from the East of the country.

41704314462_143be55a04_b

Other examples of this linguistic phenomenon in our language are that we say “trusa” to the bathing suit, there are those who still say “Yale” to the door keys because that was their initial mark, as well as the sanitary pads that only We Cubans know them as “Intimas”, a brand that is still in force among us. We also remember how we called “collín” to Cuban machetes because the name of their manufacturers is the American “Collins”.

Thus there are infinities of examples and they will continue to emerge because the language is constantly evolving and assimilating new terms, those that we decide on a daily basis and that manage to survive from generation to generation.

Agencies/ HablandoCubano/ Celia Arevalo/ Internet Photos/ Arnoldo Varona/ www.TheCubanHistory.com
THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.

unnamed-4-1

logo

DpD2pAaXoAAVsDO

TheCubanHistory.com Comments

comments