Inside CubaLAS 26 FRASES más Populares Usadas en Cuba normalmente. PHOTOS. * The 26 most popular phrases are normally used in Cuba. PHOTOS.

EL CUBANO tiene una forma de hablar característica. Se distingue por su desenfado, y sobre todo por el empleo de frases populares, que son el resultado de siglos de sabiduría popular condensada. Dichos, dicharachos, refranes, frases, como usted desee llamarlos, pero la manera en que la mayoría del pueblo cubano emplea códigos verbales para referirse a determinadas cosas, para nombrarlas, en Cuba, es algo que nos caracteriza.

th (18)

Estas son 26 frases populares usadas en Cuba.

1. ¿Qué bolá contigo?
¿Qué pasa con usted? ¿Cómo te va? Bolá también se escribe con frecuencia como volá.

2. ¿Qué bolero?/¿Qué bolaita?/¿Qué vuelta?
Estas son variantes de lo anterior para preguntarle a alguien cómo está.

3. Acere
Un amigo, un tío. Esta es una forma informal de dirigirse a cualquier persona, como colega o amigo. Entonces, “¿¿Acere, qué bolá??” finalmente tiene mucho sentido, ¿verdad?

4. Yuma
Esta es una palabra que se usa para describir a un extranjero y especialmente a uno blanco o rubio. Por lo general, no se usaría para extranjeros de otras partes de América Latina.

5. Gringo
Esto se refiere solo a una persona de los Estados Unidos. A diferencia de otros países latinoamericanos, esta palabra no se usa para los europeos.

6. Desmate
Un beso francés.

7. ¡Tu maletín!
¡Ese es tu problema (literalmente, tu maletín)!

8. ¡Me resbala!
No me importa (literalmente, se me resbala).

9. Mantén tu latón con tapa.
Mantenga una tapa sobre él (literalmente, mantenga la tapa sobre su basura).

10. Chao pescao!
¡Adiós!

11. ¡Chao pescao!…¡Y a la vuelta picadillo!
Este lindo intercambio de expresiones entre dos personas es como, “¡hasta luego, caimán!” y “¡después de un rato cocodrilo!” Literalmente significa, “¡adiós, pez!” y “¡la próxima vez, carne picada!” Viene de la forma en que la cartilla de racionamiento de los primeros 15 días del mes te da pescado, y la próxima vez te da carne.

12. Nos pillamos
Esto es esencialmente decir “¡nos vemos!” o “hasta luego”. Esta frase puede ser sexualmente sugerente, o no.

th (20)

13. Tumba eso
Deje caer el tema (literalmente, derribe eso).

14. En talla
Literalmente, esto significa “en el tamaño”, y el equivalente en inglés más cercano es “es un buen ajuste”. Podría significar que las cosas encajan literal o figurativamente, o que las personas se entienden bien o están al tanto.

15. Yo me piro
Me voy, me voy de aquí.

16. Jamar
Comer.

17. Jamandose un cable
Estar realmente luchando financieramente para salir adelante, estar sin hogar, sin trabajo, etc.

18. Surnar
Para dormir profundamente.

19. El chivo
La bicicleta.

20. La pincha
El trabajo.

21. Pinchar
Trabajar (literalmente, pinchar o apuñalar).

22. El gao / El gabeto
Casa.

23. Echar pila
Coquetear.

24. Estás volado
Eso es increíble.

25. Tipo cuadrao
Un cuadrado (tipo de persona), alguien que es inflexible.

26. Prieto(a)
Una persona negra. Esta palabra se considera más educada que negro.

Agencias/ Wiki/ FrasesCubanasHist./ Extractos/ Excerpts/ Internet Photos/ Arnoldo Varona/ www.TheCubanHistory.com
THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES* *PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES*
*PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

logo

TheCubanHistory.com Comments

comments