AUN FUERA DE CUBA, FRASES Y DICHOS QUE USAN TODOS LOS CUBANOS EN SU HABLAR DIARIO. PHOTOS
Aún cuando los cubanos esten fuera de su pais por mucho tiempo, todavia y siempre usaran frases y dichos que no olvidan. Estos son algunas que emplean muy a menudo los cubanos, espero que los recuerdes.
ESTOS SON ALGUNOS:
* Desencárnate de mi carabela (déjame en paz y no la tomes conmigo)
* Se formó tremendo sal pa’fuera ( Una bronca que termina en la calle)
* Te conozco bacalao- aunque vengas disfrazao ( A mi no me engañas)
* Se botó pa’l solar ( Se le salio la chusmería y formó el escándalo)
* “Más rollo que película” (Hablador. Decir mucho y hacer poco)
* Se acabó como la fiesta del Guatao (Terminó de mala forma)
* La caña está a tres trozos (la situación está difícil)
* Le pasó lo que a chacumbele (se suicidó)
* Como tres en un zapato (muy apretado)
* Se armó la de San Quintín (Se formó un grave problema)
* Que lo compre quien no lo conozca (No inspira confianza)
* Chévere (muy bien)
* Fuego a la lata (adelante, sin importar las consecuencias)
* Se formó el arroz con mangos (se armó gran confusión)
* A mí me matan; pero yo gozo (me divierto cueste lo que cueste)
* A falta de pan, casabe (si no hay lo que quiero, quiero lo que hay)
* Siempre que llueve escampa (no hay que perder la fe)
* Se la dejaron en la mano (lo sorprendieron, sin darle tiempo a reaccionar)
* Se llevó la cerca (hizo algo notable)
* Vivir de la picada (vivir pidiendo prestado)
* Poner la yagua antes que caiga la gotera (prevenir)
* Dejar pasar carretas y carretones (soportar algo)
* Al cantío de un gallo (cerca)
* Chupar el rabo a la jutía (emborracharse)
* Le zumba la merengena (algo extraordinario)
* Le zumba el merequetengue o merequetén (idem)
* Lo pusieron en tres y dos (lo pusieron en un aprieto)
* Sacarse la rifa del guanajo (algo desagradable)
* Que te compre quien no te conozca (no me fío de tí)
* Quedarse para vestir santos (quedarse soltero/a)
* Gira que esta fija (dejar en paz a alguien)
EVEN OUTSIDE CUBA, PHRASES AND SAYINGS USED BY CUBANS IN THEIR DAILY TALK. PHOTOS.
Even when Cubans are out of their country for a long time, they will still and always use phrases and sayings that they do not forget. These are some that Cubans use very often, I hope you remember them.
THESE ARE:
* Hay pitirre en el alambre (a person outside the conversation listens or Moors on the coast
* Jalar la Leva (flatter)
* La Caña esta a tres trozos. (the situation is difficult)
* Le Pasó como a Chacumbele. (committed suicide)
* Como tres en un zapato. (very tight)
* Se Armó la de San Quintin. (A serious problem was formed)
* Que lo compre quien no lo conozca. (It does not inspire confidence)
* Alla vá Juan que se mata. (Person who goes away in a hurry)
* Ese es tu maletín. (That’s your problem)
* Tremendo mala hoja. (Bad leaf, not being good in bed)
* Desencájate de mi carabela. (leave me alone and do not take it with me)
* Se Formó tremendo sal pa’Fuera. (A fight that ends in the street)
* Te Conozco Bacalao, aunque vengas disfrazao. (You do not cheat on me)
* Se Botó pa’ el solar. (the chusmería left him and formed the scandal)
* Arniquilla y diente’ perro. (the worst of the worst)
* Se quedó como el gallo de Morón, sin plumas y Cacareando. (He stayed like the rooster of Morón, without feathers and Cackling.)
* Voló como Matias Pérez – Que desapareció (Spanish that got lost in an 18th century balloon in Havana) They’re still looking for it.
* Calcañal de indígena (hard and low person)
* Meao of camello (person without scruples or principles)
* No que va, no es feo… Na’mas que le aprietan los zapatos (Not at all, it’s not ugly … Only that his shoes squeeze)
* El mono está que chifla. (The monkey is whistling -It’s cold)
Agencies/ Wiki/ Mi Pais/ Cuba Perdida/ Extractos/ Excerpts/ Internet Photos/ Arnoldo Varona/ www.TheCubanHistory.com
THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.