ALGUNOS “Dicharachos” y Frases que utilizan los Cubanos dentro y Fuera de la Isla. PHOTOS. * SOME “SAYINGS” AND PHRASES THAT CUBANS USE INSIDE AND OUTSIDE OF THE ISLAND. PHOTOS.

ALGUNOS “DICHARACHOS” Y FRASES QUE UTILIZAN LOS CUBANOS DENTRO Y FUERA DE LA ISLA. PHOTOS.

TODOS SABEMOS que los Cubanos somos “dicharacheros”, con una forma particular en la manera de interactuar que hace y que en muchas ocasiones nos tomemos los contratiempos con buen semblante (que hubiera sido de nosotros si no fuera asi).

Somos creativos por necesidad y por idiosincrasia, parecemos alegres por conviccion o por costumbre.

Somos ingeniosos en las soluciones del día a día y lo somos con el lenguaje cuando, en la más cotidiana de las situaciones, ante la más violenta de las tormentas o la más sencilla de las situaciones sacamos un refrán (de bajo de la manga) y quitamos dramatismo a un asunto, sacamos una sonrisa a un interlocutor o conseguimos decir mucho con poco.

Los cubanos, además, sabemos de todo, de todo aconsejamos, de todo hemos tenido vivencias y para todo tenemos una salida ingeniosa o inesperada.

Pero dejemos ver algunos refranes que más se dicen en Cuba: auténtica radiografía de cómo somos, cómo pensamos y de cómo vivimos.

1) A MAL TIEMPO BUENA CARA: una sonrisa desarma más que una protesta, un buen gesto y una cara amable son más efectivas que las súplicas o imposiciones. Con buena disposición se encuentran mejor las soluciones, se despejan las dudas y se halla el camino. Los cubanos lo saben y hacen de esta su mejor arma ante los muchos y diversos contratiempos que les reserva el día a día.

2) NO HAY MAL QUE DURE CIEN AÑOS NI CUERPO QUE LO RESISTA (pero sí sesenta): para algunos este refrán es un cómodo conformismo o llamada a la inacción; para otros, sabio comportamiento que da esperanzas ante las situaciones prolongadas cuya solución no se vislumbra (siempre que llueve escampa). Tristemente, la vida sí demuestra que los males pueden durar demasiado y los cuerpos tienen capacidades casi insospechadas para soportarlos.

3) QUIEN TIENE UNA TIENDA QUE LA ATIENDA (y si no que la venda): se aplica tanto a las relaciones de pareja asimétricas, donde uno da más que el otro o en los negocios, como a los proyectos o negocios. Las personas, y las relaciones requieren tiempo para que fructifiquen y si no se les va a conceder el requerido, mejor cambiar y enfocar las energías hacia otros lugares.

4) CUANDO EL RIO SUENA PIEDRAS TRAE: siempre que hay un rumor extendido o replicado existe algún basamento que lo sustente.

5) CAMARÓN QUE SE DUERME SE LO LLEVA LA CORRIENTE: aunque muchos cubanos no hayan visto un camarón en sus mesas ni lo consuman con frecuencia pese a vivir en una Isla, este dicho se usa como llamado a la acción y al movimiento. El dicho cubano criolliza el latino carpe diem y alude a que el tiempo pasa y las oportunidades también.

6) A QUIEN NACE PA’ TAMAL DEL CIELO LE CAEN LAS HOJAS (cuando el mal es de c* no valen guayabas verdes): hay que reconocerlo; por mucha buena cara que uno ponga, por muy o poco justificado que esté el cliché de que los cubanos son alegres o tienen buen carácter hay personas -o al menos períodos en la vida- en que todo parece conjugarse y los astros alinearse para que solo acontezcan desgracias, fallos, imprevistos, eventos fatídicos.

Este refrán, que tiene otra versión más insular: si voy al mar se me seca, se reserva precisamente para esas nefastas etapas en que todo lo malo sucede. Afortunadamente, como no hay mal que dure cien años, las malas etapas suelen pasar. Dejan huellas, eso sí, pero pasan. De eso los Cubanos somos más que testigos, victimas.


SOME “SAYINGS” AND PHRASES THAT CUBANS USE INSIDE AND OUT OF THE ISLAND. PHOTOS.

WE ALL KNOW that Cubans are “happy people”, with a particular way of interacting and that on many occasions we take setbacks with a good face (which would have happened to us if it weren’t like that).

We are creative by necessity and by idiosyncrasy, we seem happy by conviction or habit.

We are ingenious in our day-to-day solutions and we are ingenious with language when, in the most everyday of situations, in the face of the most violent of storms or the simplest of situations, we come up with a saying (from under our sleeves) and We take the drama out of an issue, we make an interlocutor smile or we manage to say a lot with little.

Cubans, furthermore, know everything, we advise everything, we have had experiences with everything and for everything we have an ingenious or unexpected solution.

But let’s see some sayings that are said the most in Cuba: an authentic x-ray of how we are, how we think and how we live.

1) AT A BAD TIME A GOOD FACE: a smile is more disarming than a protest, a good gesture and a friendly face are more effective than pleas or impositions. With a good disposition, solutions are better found, doubts are cleared up and the path is found. Cubans know this and make this their best weapon in the face of the many and diverse setbacks that day-to-day life has in store for them.

2) THERE IS NO EVIL THAT LASTS A HUNDRED YEARS OR A BODY THAT RESISTS IT (but there is sixty): for some this saying is a comfortable conformism or call to inaction; For others, wise behavior that gives hope in the face of prolonged situations whose solution is not in sight (whenever it rains and clears). Sadly, life does show that evils can last too long and bodies have almost unsuspected capacities to withstand them.

3) WHO HAS A STORE THAT SERVES IT (and if not, sells it): it applies both to asymmetrical relationships, where one gives more than the other or in business, as well as to projects or businesses. People and relationships require time to bear fruit and if they are not going to be given the required time, it is better to change and focus their energies elsewhere.

4) WHEN THE RIVER SOUNDS, IT BRINGS STONES: whenever there is a rumor spread or replicated, there is some basis that supports it.

5) SHRIMP THAT FALLS ASLEEP IS CARRIED AWAY BY THE CURRENT: although many Cubans have not seen a shrimp on their tables nor do they consume it frequently despite living on an Island, this saying is used as a call to action and movement. The Cuban saying creolizes the Latin carpe diem and alludes to the fact that time passes and so do opportunities.

6) HE WHO IS BORN FOR TAMAL FROM HEAVEN THE LEAVES FALL (when the evil is bad, green guavas are not worth it): we must recognize it; No matter how good a face one puts on, no matter how justified or unjustified the cliché that Cubans are happy or have good character, there are people – or at least periods in life – in which everything seems to come together and the stars align so that only misfortunes, failures, unforeseen events, fateful events occur.

This saying, which has another more insular version: if I go to the sea it dries up, is reserved precisely for those disastrous stages in which everything bad happens. Fortunately, since there is no evil that lasts a hundred years, the bad stages usually pass. They leave traces, yes, but they pass. Of that, we Cubans are more than witnesses, victims.

Agencies/ Wiki/ Frases yDicharachos Cubanos/ Marlen González/ Extractos/ Excerpts/ Internet Photos/ Arnoldo Varona/ www.TheCubanHistory.com


THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.

TheCubanHistory.com Comments

comments