– DAYMÉ AROCENA, Daughter of ‘Yemaya’, Cantautora Fiel Interpreter of the Latin Jazz. <> DAYMÉ AROCENA, Hija de ‘YEMAYA’, Cantautora Fiel Interprete del Latin Jazz. VIDEOS.

download (1)DAYMÉ AROCENA, DAUGHTER OF ‘YEMAYA’, CANTAUTORA FIEL INTERPRETER OF THE LATIN JAZZ.

The singer-songwriter Daymé Arocena, a revelation of the Latin jazz of Cuba, assumes that genre as a “philosophy of life” that was put “in vein” and allows the “creative freedom” to merge it with rhythms of the island to interpret them with a renewed look.

“Jazz invites dialogue, it’s freedom of expression above all, it’s like being in conversation with the one who plays with you, it’s so rich, it’s a solution of concepts beyond a genre and I do not feel tied to music having to be in a way, “said Arocena in an interview with Efe.

Daughter of the “orisha” Yemayá, deity of the sea in the pantheon of Afro-Cuban santería, this performer is at 26 years old a woman full of nuances, expressive, spontaneous, owner of a powerful and contagious voice of ivory smile, who sings barefoot and dressed in white a jazz crossed with the musical miscegenation of his native island.

And so he identifies his vision of jazz, as “the mother, the beginning, a genre that in your zeal when you decide to do it, you sell your soul to the devil, you make a pact of blood, you sing it” and from another point of view he interprets the bolero, salsa, reggaeton, timba and guaguancó.

maxresdefault (1)

She says that jazz chose her to sing because “it was a matter of destiny” and she remembers her first encounter with him when she studied choral conducting and the Big Band of the Amadeo Roldán conservatory invited her to interpret it.

“That’s where I was confronted for the first time with the cold score of two jazz songs and my way of interpreting that music was so innocent that it was unusual and they suggested that I stay as lead singer,” he recalls.

After listening to references such as the Americans Billie Holiday, Aretha Franklin and Ella Fitzgerald, she became fascinated with the chameleon Nina Simone, another queen of rhythm and blues and soul, whose “energy” she wanted to emulate and since then jazz “got” in vein “.

Arocena learned piano and other instruments but singing was her “natural vocation” coupled with the composition she focused on since adolescence, and with the dream of taking her songs to a stage she formed a band made up of girls.

Now he composes more from the good international reception to his music, which has generated requests for the cinema, something that he enjoys “very much” because he feels “super connected” with the visual arts.

logo

f0096483DAYMÉ AROCENA, HIJA DE ‘YEMAYA’, CANTAUTORA FIEL INTÉRPRETE DEL LATIN JAZZ.

La cantautora Daymé Arocena, una revelación del latin jazz de Cuba, asume ese género como una “filosofía de vida” que se le metió “en vena” y le permite la “libertad creativa” de fusionarlo con ritmos de la isla para interpretarlos con una mirada renovada.

“El jazz invita al diálogo, es libertad de expresión sobre todo, es como estar conversando con el que toca contigo. Me resulta tan rico, es una solución de conceptos más allá de un género y no me siento atada a que la música tenga que ser de una manera”, dijo Arocena en una entrevista con Efe.

Hija del “orisha” Yemayá, deidad del mar en el panteón de la santería afrocubana, esta intérprete es a sus 26 años una mujer llena de matices, expresiva, espontánea, dueña de una voz poderosa y contagiosa sonrisa de marfil, que canta descalza y vestida de blanco un jazz cruzado con el mestizaje musical de su isla natal.

Y así identifica su visión del jazz, como “la mamá, el inicio, un género que dentro de su celo cuando decides hacerlo le vendes tu alma al diablo, haces un pacto de sangre, lo cantas” y desde otra óptica interpreta el bolero, la salsa, el reguetón, la timba y el guaguancó.

Dice que el jazz la eligió para cantar porque “era cosa del destino” y recuerda su primer encuentro con él cuando estudiaba dirección coral y la Big Band del conservatorio Amadeo Roldán la invitó a interpretarlo.

“Allí es donde me enfrenté por primera vez a la partitura fría de dos canciones de jazz y mi manera de interpretar esa música era tan inocente que resultó inusual y me propusieron quedarme como cantante principal”, rememora.

Everything-soulful-dayme-arocena-1200x800

Tras escuchar a referentes como las estadounidenses Billie Holiday, Aretha Franklin y Ella Fitzgerald, se fascinó con la camaleónica Nina Simone, otra reina del rhythm and blues y el soul, cuya “energía” quiso emular y a partir de entonces el jazz se le “metió en vena”.

Arocena aprendió piano y otros instrumentos pero cantar era su “vocación natural” aparejada a la composición a la que se enfocó desde la adolescencia, y con el sueño de llevar sus canciones a un escenario formó una banda integrada por chicas.

Ahora compone más a partir de la buena acogida internacional a su música, que le ha generado peticiones para el cine, algo que disfruta “muchísimo” porque se siente “súper conectada” con las artes visuales.

Agencies/ CiberCuba/ Internet Photos/ YouTube/ Arnoldo Varona/ TheCubanHistory.com
THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.

logo

127224180

TheCubanHistory.com Comments

comments